The Sun never sets on beautiful,
Rising again after falling from the rains of joy
It's a beautiful that the heavens know
One that won't turn away from forever,
I could listen to the night and find your echo,
I'm lost out beautiful until I see you again,
You hold One night of forever without changing time,
The Sun never sets on beautiful
It rises within
Le Soleil ne met jamais sur beau,
Le fait de monter de nouveau après le fait de tomber des pluies de joie
C'est un beau que le paradis sait
Celui qui ne se détournera pas de pour toujours,
Je pourrais écouter la nuit et trouver votre écho,
Je me sens perdu dehors beau jusqu'à ce que je vous voie de nouveau,
Vous tenez Une nuit de pour toujours sans temps changeant,
Le Soleil ne met jamais sur beau
Il monte dans
Part I
The Sun never sets on something beautiful, it only continues to rise
A million days could pass us by and not met the day when beautiful would lie
Continuing to rise without a day that the sun would set on something beautiful,
If the day became barron without it's embrace,
Beautiful would take it's place,
the rise and set would have met us of those days
French version
Le soleil ne place jamais sur beau,
se levant encore après être tombé des pluies de la joie qu'
il est un beau que les cieux connaissent
un qui ne tournera pas loin de pour toujours,
je pourraient écouter la nuit et trouver votre écho,
je suis dehors perdu beau jusqu'à ce que je vous revoie,
vous tiens une nuit de temps changeant pour toujours en dehors,
le soleil ne place jamais sur beau
il se lève en dedans
Italian version
Il sole non si regola mai su bello,
aumentando ancora dopo essere caduto dalle pioggie di gioia che
è un bello che il cielo conosce
uno che non girerà via da per sempre,
io potrebbe ascoltare la notte e trovare il vostro eco,
sono bello fuori perso fino a che non li veda ancora,
voi tengo una notte di tempo per sempre senza cambiante,
il sole mai non mi regolo su bello
esso aumento dentro
Spanish version
El sol nunca fija en hermoso,
levantándose otra vez después de caer de las lluvias de la alegría que
es un hermoso que los cielos conocen
uno que no dé vuelta lejos de por siempre,
yo podrían escuchar la noche y encontrar su eco,
soy hacia fuera perdido hermoso hasta que le veo otra vez,
usted llevo a cabo una noche del tiempo por siempre fuera que cambia,
el sol nunca fijo en hermoso
él me levanto dentro
Arabic version
يثبت الشمس أبدا على جميلة,
يرتفع ثانية بعد يسقط من الأمطار السعادة
هو يكون جميلة أنّ السماوات يعرفون
واحدة أنّ لن يلتفت بعيدا من دائما,
أنا استطاع استمعت إلى الليلة ووجدت صدىك,
أنا يخسر خارجا جميلة إلى أن أنا أرى أنت ثانية,
أنت يمسك واحدة ليلة من دائما بدون يغيّر وقت,
الشمس أبدا يثبت على جميلة
هو يرتفع من الدّاخل
http:// www.youtube.com/ user/ 906Sheila?featur e=mhee Jocelyn Shaw's
YouTube Channel
Hello from Jocelyn Shaw, poet, artist (http:// www.planetusa.us /
jocelyn-shaw-is -poet-of-the-21 st-century-F1A0 6C2001DD24C)
http:// youtu.be/ g9tJcP0x6lM Sentiments by Jocelyn Shaw Promo Ad
http:// youtu.be/ BktAGAgJpIY J-Ligne Sentiments
http:// youtu.be/ rf31m5bScn8 J-Ligne Sentiments by Jocelyn Shaw
http:// youtu.be/ rCORGaimTywWITHOUT WORDS,WITHOUT GOODBYE Jocelyn Shaw
http:// youtu.be/ mN12PBcPP-M FLY AGAIN,
SPANISH VERSION
http:// youtu.be/ kOk3iFUUAPE Vuele otra vez
http:// youtu.be/ 3vIwJiiRIPs Quel u n'a jamais eu by Jocelyn Shaw, What
U Never Had
http:// youtu.be/ -H3vVQ6oygc Ballon Rouge by Jocelyn Shaw
http:// youtu.be/ 1WtYYA3lfhw Apart by Jocelyn Shaw
http:// youtu.be/ rQaomfwq-xsAdmiracion by Jocelyn Shaw
http:// youtu.be/ PDY0jVRrO2gL'admiration by Jocelyn Shaw
http:// youtu.be/ pZ3jxL9ozd0L'magination, french version of
Daydreaming by Jocelyn Shaw
http:// youtu.be/ tvm8mr21qR4 Shadow of A Kiss by Jocelyn Shaw- French Version
http:// youtu.be/ nZheNhfD7mU After Sunset by Jocelyn Shaw
http:// youtu.be/ YA1cZW702F0 Affairs of Time, A Call of Keeps by Jocelyn Shaw
http:// youtu.be/ hwRH9Boir8w Herit-i by Jocelyn Shaw
http:// youtu.be/ NOw_McGUXlc Fossille by Jocelyn Shaw
http:// youtu.be/ vPujc448JDA BOOK PROMO TRAILER
http:// youtu.be/ IE6GoWedvqcARTOLOGY by Jocelyn Shaw PROMO
http:// youtu.be/ f5i1BHdukUw
ARTOLOGY BOOK PROMO by Jocelyn Shaw
http:// youtu.be/ LaqYblptm2I Manana by Jocelyn Shaw
http:// youtu.be/ AJ6Otr9yoAE Indigene d' un autre monde/ Native of
Another World by Jocelyn Shaw
http:// youtu.be/ FlfllU8GMDc Fly Again by Jocelyn Shaw
http:// youtu.be/ UW8yjW0cKdw Present by Jocelyn Shaw
http:// youtu.be/ F7XSCJttvtg Present by Jocelyn Shaw
Rising again after falling from the rains of joy
It's a beautiful that the heavens know
One that won't turn away from forever,
I could listen to the night and find your echo,
I'm lost out beautiful until I see you again,
You hold One night of forever without changing time,
The Sun never sets on beautiful
It rises within
Le Soleil ne met jamais sur beau,
Le fait de monter de nouveau après le fait de tomber des pluies de joie
C'est un beau que le paradis sait
Celui qui ne se détournera pas de pour toujours,
Je pourrais écouter la nuit et trouver votre écho,
Je me sens perdu dehors beau jusqu'à ce que je vous voie de nouveau,
Vous tenez Une nuit de pour toujours sans temps changeant,
Le Soleil ne met jamais sur beau
Il monte dans
Part I
The Sun never sets on something beautiful, it only continues to rise
A million days could pass us by and not met the day when beautiful would lie
Continuing to rise without a day that the sun would set on something beautiful,
If the day became barron without it's embrace,
Beautiful would take it's place,
the rise and set would have met us of those days
French version
Le soleil ne place jamais sur beau,
se levant encore après être tombé des pluies de la joie qu'
il est un beau que les cieux connaissent
un qui ne tournera pas loin de pour toujours,
je pourraient écouter la nuit et trouver votre écho,
je suis dehors perdu beau jusqu'à ce que je vous revoie,
vous tiens une nuit de temps changeant pour toujours en dehors,
le soleil ne place jamais sur beau
il se lève en dedans
Italian version
Il sole non si regola mai su bello,
aumentando ancora dopo essere caduto dalle pioggie di gioia che
è un bello che il cielo conosce
uno che non girerà via da per sempre,
io potrebbe ascoltare la notte e trovare il vostro eco,
sono bello fuori perso fino a che non li veda ancora,
voi tengo una notte di tempo per sempre senza cambiante,
il sole mai non mi regolo su bello
esso aumento dentro
Spanish version
El sol nunca fija en hermoso,
levantándose otra vez después de caer de las lluvias de la alegría que
es un hermoso que los cielos conocen
uno que no dé vuelta lejos de por siempre,
yo podrían escuchar la noche y encontrar su eco,
soy hacia fuera perdido hermoso hasta que le veo otra vez,
usted llevo a cabo una noche del tiempo por siempre fuera que cambia,
el sol nunca fijo en hermoso
él me levanto dentro
Arabic version
يثبت الشمس أبدا على جميلة,
يرتفع ثانية بعد يسقط من الأمطار السعادة
هو يكون جميلة أنّ السماوات يعرفون
واحدة أنّ لن يلتفت بعيدا من دائما,
أنا استطاع استمعت إلى الليلة ووجدت صدىك,
أنا يخسر خارجا جميلة إلى أن أنا أرى أنت ثانية,
أنت يمسك واحدة ليلة من دائما بدون يغيّر وقت,
الشمس أبدا يثبت على جميلة
هو يرتفع من الدّاخل
http://
YouTube Channel
Hello from Jocelyn Shaw, poet, artist (http://
jocelyn-shaw-is
http://
http://
http://
http://
http://
SPANISH VERSION
http://
http://
U Never Had
http://
http://
http://
http://
http://
Daydreaming by Jocelyn Shaw
http://
http://
http://
http://
http://
http://
http://
http://
ARTOLOGY BOOK PROMO by Jocelyn Shaw
http://
http://
Another World by Jocelyn Shaw
http://
http://
http://
No comments:
Post a Comment